商务英语短语解析:“At liberty to do sth”

高级真题全套听力视频(中英双字)   点击体验   立即获取

At liberty to do sth:If someone is at liberty to do something, they’re having the right or freedom to do something, or have been given permission to do it. (表示一个人可以自由地、随意地、不受约束地做某事。)

商务英语短语解析:At liberty to do sth

例句1:I know you’re curious about the case, but I’m not at liberty to talk about it.

翻译:我知道你地这件事情很好奇,但是我不方便跟你透露。

例句2:I am not at liberty to discuss my client’s case, especially reveal their names.

翻译:我不能随意讨论客户的案子,更别说泄露他们的姓名。

扩展阅读:

Take liberty of doing something:to do something that will have an effect on someone else, without asking their permission. (冒昧做某事而不顾忌别人的感受,或者是擅自做某事而不考虑规则和约束。这个短语通常用过去式且大多用于正式场合,如常见于书信中。)参考例句如下:

  • I took the liberty of telling Mary that her husband had borrowed five thousand dollars from me. (我冒昧地告诉玛丽她先生向我借五千块的事)
  • I took the liberty of asking an old friend of mine to join us for dinner. (我擅自邀请了一位老朋友和我们共进晚餐)

未经允许不得转载:商务英语学习网站-BEC备考网 » 商务英语短语解析:“At liberty to do sth”

赞 (10)

评论 0

  • 昵称 (必填)
  • 邮箱 (必填)
  • 网址